Главная страница - Текущий раздел: Статьи

TRANS-SIBERIAN ORCHESTRA: Человек-оркестр - интервью с полом О'Нилом (2004)




Есть тонкая грань между гениальностью и безумием, и этот человек всегда на грани, - так сказал о герое этого материала Ферди Дёрнберг, лидер немецкой группы Rough Silk. Что ж, не могу не согласиться с его словами - для того, чтобы создать и вывести на вершину американских хит-парадов конца 90-х столь масштабный проект, как Trans-Siberian Orchestra, действительно, нужно быть одновременно и гением и безумцем.
Пол О'Нил, а именно так зовут нашего героя, известен на американской рок-сцене уже давно. Среди его заслуг - работа в качестве продюсера с Aerosmith, Omen, Metal Church и, самое главное, с Savatage, которые под его чуткой опекой превратились из просто забойной металлической команды в мастеров грандиозных концептуальных произведений. С Trans-Siberian Orchestra Пол пошел еще дальше, и все альбомы этого проекта - Christmas Eve And Other Stories (1996), The Christmas Attic (1998), Beethoven's Last Night (2000) и выпущенный осенью 2004 г. The Lost Christmas Eve - являются настоящими рок-операми, где участвуют ведущие певцы и инструменталисты не только рока, но и академической музыки, а также бродвейских мюзиклов.
Беседуя с Полом, прекрасно понимаешь, что такое харизма. Его безграничный оптимизм, энтузиазм и уверенность в верности выбранного пути не могут оставить собеседника равнодушным. Пол настолько увлекся рассказом о своем детище и своих впечатлениях о России, которую он посетил дважды - в 1984 и 1986 годах (отсюда и слово транссибирский в названии проекта), что вместо положенных 30 минут проговорил со мной целый час.

Насколько я знаю, сейчас вы заканчиваете работу над очередным рождественским альбомом Trans-Siberian Orchestra (долее - TSO). А как вы пришли к музыкальной форме рок-оперы?
Мы искали пути максимального эмоционального воздействия на окружающих. Есть слова, есть музыка, а рок-опера - наилучший способ совместить их в едином контексте повествования. Возьмем, например, I Don't Know How To Love Him из Jesus Christ Superstar: это замечательная песня и сама по себе, но когда понимаешь, что ее поет Мария Магдалина Иисусу, то она воспринимается уже совершенно иначе. Pinball Wizard из Tommy The Who - тоже великолепная вещь, но когда осознаешь, что в этой опере речь идет о мальчике, который не может видеть, не может слышать, не может чувствовать, но, тем не менее, становится кумиром миллионов, то песня приобретает совершенно иной смысл. Я начал экспериментировать в этой области с Savatage, и мы написали такие рок-оперы, как Dead Winter Dead и The Wake Of Magellan. Но сложность постановки рок-опер с постоянной группой заключается в том, что в этом случае у тебя есть один или, если очень повезет, два классных вокалиста. А этот жанр требуют намного большего количества певцов, в рок-опере много персонажей, и каждая роль должна быть исполнена отдельным певцом.
И мы основали группу, где всё иначе. Нет постоянного состава, но существует неизменное ее ядро. Когда песни готовы, мы начинаем искать подходящих исполнителей. Например, когда нам понадобился лучший вокалист Бродвея, мы пошли на мюзикл Cats и позаимствовали там певца, когда нам потребовался блюзовый голос, мы пригласили Дэрила Педифорда из Kool & The Gang, а когда необходимо было завербовать великолепного виолончелиста, мы обратились в Нью-Йоркскую филармонию. Для того, чтобы выпустить один альбом Trans-Siberian Orchestra, нам требуется около сотни музыкантов. Но игра стоит свеч - в Штатах группа играет на огромных площадках, а диски становятся платиновыми.
Ваша популярность значительно выше в Америке, чем в Европе, отчего так?
Наша известность в Америке выросла настолько стремительно, что нас затянул водоворот всевозможных турне и записей, и заняться продвижением группы в Европе физически не было возможности.
В некоторых городах наши выступления вообще произвели фурор, например, в Кливленде у нас было четыре ан-шлаговых концерта подряд. Вообще, около 97% наших концертов проходят с аншлагами... Мы сами были шокированы. Мы первыми в США поступили следующим образом: в декабре, когда наступает самая горячая страдная пора для рождественских представлений, разделили группу на две части, набрали дополнительных музыкантов и поехали в тур по восточному и западному побережьям Америки одновременно! Никто не жаловался. Сейчас у нас замечательные исполнители. Основной гитарист, Эл Питрелли, играл в Asia, с Элисом Купером, в Megadeth - и вернулся от них в TSO. На другой гитаре - Алекс Школьник из Testament. Помню, как мы прослушивали Эла, и ему нужно было исполнить вещь с фрагментом Двадцать пятой симфонии Моцарта. Я хотел показать Питрелли, как играть, но он сказал: У вас же есть ноты! Мне, честно говоря, не каждый день попадаются рок-музыканты, понимающие ноты, а еще реже - те, кто может с ходу играть по ним. Тогда я ответил: Да, но они не в той тональности. На что Эл заявил: Нет проблем!
Он прочитал Двадцать пятую симфонию по нотам в неправильной тональности, в уме переложил ее и сыграл с первого же дубля. Эта запись пошла на альбом. А я сказал: Ого! Ты принят! (Смеется.)
А Зак Стивенс (ex-Savatage) по-прежнему поет в Tans-Siberian Orchestra?
У него есть небольшая роль в Beethoven's Last Night. От альбома к альбому вокалисты у нас меняются, это зависит от каждой конкретной оперы. Наши рождественские диски сделаны в более рёковом ключе, а в Beethoven's Last Night больше классической музыки. Там даже есть фрагмент, где Бетховен засыпает и во сне видит, как тусуется с Моцартом и Римским-Корсаковым, как они вместе джемуют, и в это время музыка переходит из Полета шмеля в Реквием Моцарта, а затем в Девятую симфонию Бетховена - мы просто отрываемся на всю катушку. Знаешь, эти мелодии так великолепны, потому что они прошли испытание временем, а время - самый строгий критик. Мы слушаем произведения Бетховена, которые были написаны почти 300 лет назад, и они всё так же прекрасны.
Альбом The Christmas Attic посвящен некой Айлэнд Уайльд. Кто она?
(Здесь Пол начинает говорить с невероятной нежностью в голосе.) Это моя дочка. Ее зовут Айлэнд Уайльд О'Нил. Айлэнд - в честь Ирландии, Уайльд - в честь Оскара Уайльда, моего любимого автора, а О'Нил - моя фамилия. Девчушка такая очаровательная, если бы ты только мог ее видеть! Я так ее люблю!
Расскажи, пожалуйста, как ты познакомился с Робертом Кинкелем, вторым основным участником Trans-Siberian Orchestra?
Это произошло, когда мы работали над альбомом Savatage Hall Of The Mountain King. Боб получил в колледже степень магистра музыки. Он прекрасный человек, потрясающий клавишник; вдобавок имеет ученую степень по физике и, что очень важно в наш компьютеризированный век, является экспертом по части цифровой записи. Он словно из эпохи Ренессанса, словно маленький Леонардо Да Винчи, знает понемногу обо всем!
Правда ли, что концепция знаменитого диска Savatage Streets появилась у тебя еще в 1979 году?
Это правда. Рок-опера Streets была написана в 1979-м. Она много лет лежала в ящике моего стола, пока ее не нашел Крис Олива из Savatage. Он прочел либретто и прослушал демо-кассету. Я сказал, что написал это произведение для Бродвея, но Олива заявил: Ну уж нет! Мы вполне можем сделать ее сами! Некоторые вещи мы утяжелили, кое-что, как, например, Believe, оставили почти без изменений. Альбом этот до сих пор один из моих любимых.
Savatage - удивительная группа, ведь в ней собрались такие талантливые музыканты! Особенно вокалист Джон Олива, который даже немного шизофреник - ведь он невероятно многолик, в его голосе живет множество персонажей... В Beethoven's Last Night он играет дьявола, Мефистофеля, и делает это просто превосходно. Многие пытались изображать дьявола... и обычно все поют примерно так: Ар-р-р-р! (рычит на манер Кроноса из Venom), словом, стараются звучать брутально. А Джон поет Мефистофеля чарующе, с шармом. Потому что для того, чтобы соблазнить человека, зло должно выглядеть (и звучать) очаровывающе и сказочно.
Trans-Siberian Orchestra принимали участие в записи саундтрека к детскому фильму Гринч: Похититель рождества наряду с такими одиозными фигурами, как N Sync и Busta Rhymes. Как вы там оказались?
Это очень забавная история. Нам позвонили из кинокомпании Universal, и спросили, не хотим ли мы написать пару песен для саундтрека к фильму Гринч. Одна из них должна была быть в стиле прогрессив-рок, а вторая - поп-песенкой в духе 50-х. Между нами говоря, первое, что я подумал, было: Причём здесь я? Я никогда не писал в духе попсы 50-х годов! Мы уже было отказались от предложения, так как у нас было много другой работы, но тут вмешалась моя дочка, которой тогда было три года. Знаешь, я мог бы делать реюнион-альбом The Beatles с восставшими из мертвых Джоном Ленноном и Джорджем Харрисоном, и ей бы не было до этого ни малейшего дела. Но когда я упомянул в разговоре Гринч, она воскликнула: Папа, Гринч?! и начала прыгать от радости! Я принял участие в этом проекте, просто чтобы сделать Айлэнд приятное, а фильм стал суперхитом в США. Я сказал дочке: Крошка, спасибо тебе огромное! Ты заработала папе кучу денег!
Ты работал в качестве продюсера над обеими частями диска Aerosmith Classics Live!. Расскажи, пожалуйста, поподробнее об этом сотрудничестве.
Мне позвонил Дэвид Креббс (менеджер Aerosmith, - авт.). Они планировали переиздать концертные записи Aerosmith на двух дисках - Classics Live! и Classics Live! II, и Columbia попросили меня им в этом помочь. Всё было сделано буквально на одном дыхании и получилось отлично, так что оба альбома стали платиновыми. Aerosmith - замечательная группа, Стивен Тайлер - потрясающий вокалист. Но у Trans-Siberian Orchestra всё равно есть одно неоспоримое преимущество. Чтобы создать хороший альбом, нужны отличные песни, но это лишь полдела, потому что для того, чтобы их исполнить, требуется еще и первоклассный вокалист. Вот, например, Dream On Aerosmith - прекрасная вещь, Стивен Тайлер - изумительный певец, и Dream On в исполнении Стивена Тайлера - настоящий шедевр. Still Loving You Scorpions - отличная песня, Клаус Майне - классный вокалист, в результате перед нами тоже шедевр. Но если Клаус Майне решит исполнить Dream On, а Стивен Тайлер - Still Loving You, то обе эти песни, что называется, не покатят. У Trans-Siberian Orchestra подобных проблем быть не может, потому что для каждой конкретной композиции мы подбираем нужного певца. На каждую роль было прослушано около 2000 кандидатов! К нам пришло примерно 2000 пленок, мы отобрали 100 претендентов, которых пригласили на личное прослушивание, потом из этих ста выбрали десять, а из них, в свою очередь, был взят только один. И диск Trans-Siberian Orchestra приобрел в Америке платиновый статус во многом благодаря тому, что у нас пели лучшие из лучших. (Вот и рассказал нам Пол про Aerosmith... - ред.)
За последнее время в свет вышло довольно много рок- и метал-опер, например, Leonardo - The Absolute Man или Avantasia Тобиаса Заммета. Слышал ли ты их, и если да, то что ты о них думаешь?
К сожалению, я их еще не слышал. Я стараюсь по возможности следить за тем, что происходит в мире музыки, но так занят, что иногда это бывает довольно сложно. В наш офис приходит огромное количество записей. Мы получаем буквально ящики кассет, и все их необходимо прослушать, ведь иначе мы можем пропустить самого классного певца. Никогда не знаешь, откуда он может появиться! Иногда это - известный человек, чью запись прислал его лейбл. А иногда - юнец с фермы откуда-нибудь из Айовы. Парень, который играет у нас молодого Бетховена, приехал на автобусе из штата Миннесота. Ему стоило только войти и открыть рот, как мы воскликнули: Где же ты всё это время прятался, черт побери?! Мы стараемся быть в курсе всего, что происходит, чтобы не пропустить появление нового музыкального направления, и слушаем всё - от Боба Марли до классики и бродвейских постановок. И, конечно, я слушаю металл, ведь мои корни лежат именно в этом стиле. На мой взгляд, между хэви-металом и классикой не такая уж и большая разница. Мне вообще кажется, что первой рок-звездой был Бетховен (напевает известный фрагмент из Девятой симфонии Бетховена). Если бы Томми Айомми из Black Sabbath написал подобное, никто бы не удивился. Единственное, чего не было у Бетховена, так это электрогитар...
Какие впечатления остались у тебя от России?
Я просто влюбился в эту страну! Знаешь, я всегда был поклонником России, русского искусства; особенно мне нравятся Андрей Тарковский, Толстой, Достоевский, Чехов, все великие писатели... Один из моих любимых поэтов тоже из России. Я, наверное, не смогу правильно произнести ее имя - это Ахматова (произносит с ударением на о).
Ахматова.
Спасибо. Я ее читаю просто с трепетом. Фактически, чтение Ахматовой вызывает у меня желание выучить русский язык, чтобы прочесть ее книги в оригинале. Английский перевод ее произведений столь хорош, что я был просто в восторге. Примерно так же я хотел бы выучить французский, чтобы читать Гюго в оригинале. Я очень люблю Россию...
Так радостно это слышать! Обычно, когда я беседую с музыкантами, выясняется, что они знают о России очень немного и никогда здесь не были, так что очень приятно говорить с человеком, который был в нашей стране...
О, Россия - это великая и невероятно интересная страна! Пару лет назад я написал мюзикл - он называется Романов и посвящен большевистской революции. Захватывающая тема! Таких личностей, как Сталин, Берия или Троцкий, невозможно придумать. Кстати, русские очень напоминают мне американцев. (Для тех, кто никогда не общался с жителями США лично, поясняем: сравнение какой-либо нации с американцами - это самый большой комплимент, который может себе позволить говорящий, - авт.). И очень неприятно осознавать, что наши народы так долго были по разные стороны баррикад. Мы построили капиталистическую демократию, позволяющую людям процветать, в то время как Россия имела несчастье оказаться под властью марксизма, что привело к практически полному уничтожению рабочей этики и морали...
В России я встречал много музыкантов... (Пауза.) Был один парень, я не помню его фамилии, знаю только, что его звали Саша. Он был уже немолод, лет сорок, так вот, его голос напомнил мне голос Рода Стюарта, вокал был просто великолепен! Если бы такой музыкант появился на Западе, то стал бы звездой. Я слышал такие группы, как Бригада С, - если бы они появились на Западе, то имели бы огромный успех! Когда думаешь о том, что было до 1917-1918 гг., то невольно вспоминаешь, что все великие музыканты были родом из России, например, Рахманинов, чья музыка была известна во всём мире. А потом вдруг наступила пауза длиной в 75 лет - куда же делись все великие музыканты, что с ними случилось? Знаешь, Роман, это как рок-н-ролл: у тебя есть лишь 10-15 лет, чтобы добиться успеха. Иногда я думаю обо всех этих великолепных певцах, замечательных писателях, чье творчество уже потеряно навсегда. Я купил все книги Ахматовой, какие только смог здесь найти, и кто-то сказал мне, что во времена сталинской диктатуры многие ее произведения были уничтожены, не сохранилось ни одной копии. Всё это очень грустно... Знаешь, Роман, у меня сейчас столько надежд, я хотел бы снова приехать в Россию и провести там побольше времени. В 80-х мы посылали в Россию целые ящики с гитарами, усилителями, магнитофонами, потому что хотели работать с одной российской группой. Но единственная студия, которая была у вас в то время - это Мелодия, а она очень и очень далека от европейских стандартов. И, тем не менее, я готов был попробовать там поработать и сказал: Дайте мне шесть месяцев, и всё будет отлично. В ответ на что услышал: Шесть месяцев?! Да вы что, такое просто невозможно! Вы можете использовать ее с 10 до 11 утра в четверг и с 9 до полудня в воскресенье... (Смеется.)
Да, так у нас обычно и бывает...
...и тогда я сказал: У нас есть очень сильная группа, которая вполне может соперничать с такими монстрами, как Guns'n'Roses и Aerosmith, но она будет не в состоянии этого сделать, если не дать ребятам нормально работать... Я хочу взять их с собой в Нью-Йорк! В ответ на что услышал (говорит противным голосом) Ну уж нет!
Потому что они бы не вернулись!
(Смеется.) Это было очень забавно - кто-то из американского посольства положил мне руку на плечо и сказал: Пол, если ты возьмешь этих ребят в Нью-Йорк, то они не вернутся; это знают и они сами, и правительство, и мы с тобой! (Смеется.) Поэтому тебе никогда не позволят их увезти! Так что ничего у меня из этого не получилось. (Резко упавшим голосом.) Это просто разбило мне сердце, потому что уровень музыкальной подготовки и творческий уровень российских музыкантов невероятно высок... (На том конце провода звонит мобильный телефон.) Не волнуйся, Роман, мне звонят, но я отвечу позднее, наш разговор для меня более важен. (Минутная пауза.) Итак, на чём мы остановились? Я и не предполагал, что наш разговор о музыке плавно перетечет в исторические дебаты!
И прекрасно - не каждый день удается столь интересно побеседовать о России с музыкантом.
(Смеется.) О, я всегда увлекался историей, а история России такая интересная!.. У Петра Первого была потрясающе интересная жизнь, совершенно невероятными личностями были Иван Грозный и Екатерина Великая. Невозможно написать книгу столь же захватывающую и увлекательную, как история России. Наверное, я неисправимый оптимист, но мне кажется, что лет через пятьдесят Россия снова станет сверхдержавой, будет еще сильнее, чем была.
Хочется верить, что я до этого доживу.
(Уверенным голосом.) Я тоже надеюсь дожить. Знаешь, когда я приезжал в Россию в 1984 и 1986 гг., то был очень удивлен: я знаю, что Россия - очень богатая страна, но когда увидел, как люди здесь живут, когда увидел огромные очереди за продуктами... Я даже и предположить не мог, насколько быстро это всё изменится... Россия - очень богатая и невероятно образованная страна. Эта страна должна процветать! Когда я был здесь в 1984-м, меня пригласили посетить урок английского языка в одной школе, и ученики попросили рассказать им об Америке. Помню, они спросили меня, женат ли я, и я ответил, что нет, на что они сказали: Значит, ты живешь с родителями! Я ответил: Нет, у меня своя квартира. Тогда они спросили: Большая? И я сказал: Три спальни, две ванные. И они воскликнули: И ты один живешь в нью-йоркской квартире, где три спальни и две ванные?! (Дружный смех.) Мне показалось, что они решили, что я их разыгрываю. Они сказали: Да ты миллионер! Я ответил: Вовсе нет! Потом они спросили меня о машинах, и у меня не хватило духу сказать им правду, что у меня их четыре, и ответил, что у меня только один автомобиль. (Смеется.) Я чувствовал себя виноватым.
Да, могу тебя понять.
Люди в России - очень добрые, сердечные. Чтобы поближе познакомиться с вашей страной, я выбрался за пределы Москвы и Ленинграда, и где бы я ни был, все были со мной очень милы и приветливы. Я всегда очень сочувствовал русским, потому что им пришлось пережить весь ужас фашистского безумия. Почти каждый десятый погиб... На Западе говорят (не знаю, слышал ты или нет), что способность русских переносить несчастья просто поразительна. Но в конечном итоге они всё равно выходят победителями, улыбаются и смотрят на жизнь с оптимизмом. Повторюсь, что этим русские напоминают мне американцев. Американцы смотрят на англичан, как на братьев. Но в плане мировоззрения и во многом другом мы гораздо больше похожи на русских. Просто нам немного больше повезло. Когда Америка только образовалась как страна, у нас были Джордж Вашингтон и Томас Джефферсон... Американцы хотели сделать Вашингтона королем, а он сказал: Да вы с ума сошли?! Когда у нас случилась революция, подобная вашей, на наше счастье, у нас был Авраам Линкольн. Мне кажется, ваш Керенский был хорошим человеком и пытался делать правильные вещи, но он недооценил Ленина и Троцкого. И, к несчастью, России пришлось расплачиваться за эту ошибку целых 75 лет... Знаешь, наш мир становится всё более и более опасным. Я считаю, что разумные люди всей планеты должны объединиться для того, чтобы противостоять безумцам. Мы не должны позволить появиться еще одному Гитлеру, Муссолини или Саддаму Хусейну, потому что это слишком опасно. Я думаю о будущем и надеюсь, что рано или поздно страны, где правят разум и здравый смысл - Соединенные Штаты, Британия, Германия, Япония и другие - объединятся, и тогда для человечества наступит новый золотой век. Возможно, я чересчур оптимистичен, но я действительно в это верю.
Вопросы задавал Роман Патрашов
Перевод - Наталья Корина
Выражаем благодарность компании СОЮЗ и лично Максиму Былкину за организацию интервью.



Читайте далее: В. Цой и группа КИНО: Виктор Цой: У нас у всех есть какое-то чутье… AMORPHIS: Мелодии тысячи озер - интервью с Эсой Холопайненом (1995) КИНО: Интервью с Рашидом Нугмановым (ноябрь 2003) В. Цой и группа КИНО: Анатолий Соколков. Он не мог общаться общаться ни с каким начальством… КИРПИЧИ: За семь лет появляется сила ума Интервью с группой КИРПИЧИ (2002) КОРОЛЬ И ШУТ: Родом из детства - интервью с группой FRAGILE HOLLOW: FRAGILE HOLLOW от первого лица КОМА: Кома - еще не смерть - интервью с Александром Гудвином (2004) КОРРОЗИЯ МЕТАЛЛА: ЖРИТЕ РЕПТИЛИЙ. Интервью с Ящером KOSTAREV GROUP: Интервью с Александром Костаревым (2004) THE KOVENANT: Интервью с Лексом Айконом KREATOR: Интервью с Франком Госдзиком (2003)