Главная страница - Текущий раздел: Статьи

MOSTLY AUTUMN: Интервью с группой MOSTLY AUTUMN (30.06.2001) (запись пресс-конференции перед концертом)




Какие ощущения перед сегодняшним концертом? Волнуетесь?
Джонни: Да уж. Мандраж присутствует. Я сейчас думаю, что за последние два месяца я мог бы больше внимания уделять репетициям. У меня сейчас странное сочетание таких эмоций как радость и ужас. Я с нетерпением жду выхода на сцену. Надеюсь, после нескольких песен все расслабятся и начнут отрываться. В такой обстановке я играю гораздо лучше, чем когда все напряжены.
Ян: У меня не было времени на то, чтобы волноваться. Думаю, все будет хорошо. Мы репетировали две недели и выучили весь сет наизусть. А сейчас настало время зажечь публику своей музыкой и начинать пожинать плоды своих трудов. Сегодняшний концерт очень много значит для нас, потому что он будет запечатлен на видео.
Нам было бы гораздо легче, если бы концерт был сначала снят на видео, а потом мы бы просто продублировали звуковой ряд. Ведь можно выглядеть очень здорово на сцене, но играть мимо нот, а можно сосредоточиться на музыке, но тогда видео будет неинтересным. Но сейчас нам предстоит делать сразу два дела, а это нелегко.
Лайэм: Куча эмоций. До этого момента я чувствовал себя гораздо более уверенно, а сейчас я чуть ли не икаю от страха. Это будет нечто. Сейчас для нас главное быстро прийти в себя. Думаю, Джонни сейчас труднее всего. Мы с Брайаном уже имеем некоторый опыт в этом деле, и нам не так страшно. Но надеюсь, к концу концерта мы все придем в себя и начнем получать удовольствие от процесса.
Брайан: Думаю, это будет фантастическое шоу. Если мы сумеем передать зрителям нашу энергию и эмоции, значит, концерт удался.
Считаете ли вы этот концерт важным моментом в истории группы?
Ян: В истории любой группы есть Концерт, который либо приводит группу к славе, либо уничтожает ее. И я думаю, что сейчас у нас будет как раз такой концерт. Мы должны сделать все как следует, и если у нас это получится, мы сможем спокойно работать над нашим следующим альбомом.
Джонни: Да, надеюсь. Мы очень много репетировали. Я тогда считал, что этот концерт - не более чем шутка, и что Брайан просто пытается таким образом повысить техничность группы.
Энди: Конечно. Я постоянно об этом думал все последнюю неделю. Мы много работали, и благодаря этому группа стала еще сплоченнее. Если сейчас у кого-нибудь из нас порвется струна, это не выбьет нас из колеи, как это могло бы случиться еще два месяца назад. Две недели назад мы попали в неприятную ситуацию, когда Брайан не смог играть с нами на концерте, но мы справились. Я не думаю, что это было бы возможно еще пару месяцев назад. Так что благодаря этому концерту группа стала лучше во всех отношениях.
Хитер: Определенно это прогресс группы. Сейчас пока еще совсем небольшой, но он происходит нарастающими темпами.
Лайэм: Я с нетерпением жду начала концерта. Он станет поворотной точкой в нашей музыкальной карьере. Возможно это наше самое большое достижение на данный момент.
Какие этапы в карьере группы вы уже наметили?
Энди: У нас пока не было достаточно времени подумать над этим. Мы начнем обсуждать это завтра.
Джонни: Я надеюсь, сегодняшний концерт будет взлетом группы. Надеюсь мы сможем попасть в музыкальные чарты. Впрочем, я не особо беспокоюсь об этом, мне просто нравится играть музыку.
Ян: Я бы хотел зарабатывать на жизнь своей музыкой, путешествовать и выступать в разных странах.
Анжела: Думаю, наша музыка станет еще более глубокой. Каждый из нас находит музыку внутри себя. Например, Хитер написала песню Shrinking Violet о своих чувствах. Пока мы можем это делать, мы не будем особо напрягаться, добиваясь коммерческого успеха, потому что для нас много значит сама музыка. Если мы сможем и дальше находить музыку внутри себя, значит мы на правильном пути, и успех не заставит себя ждать.
Где бы мы не выступали, нас везде тепло принимают, особенно те, кто уже слышал нашу музыку (спасибо промоутерам). Я была бы счастлива выступить там, где мы еще не выступали.
Брайан: Я бы хотел добиться идеального звучания, повысить мощность и мастерство музыкантов, поработать с разными музыкальными инструментами. Мы уже работаем в этом направлении, хотя это и не легко. Но так и должно быть.
Хитер: К вершине! Я считаю, если мы продолжим делать то, что делаем сейчас, будем играть с душой и писать красивую музыку, то, в конце концов, наши мечты сбудутся.
Лайэм: Мы будем продолжать писать музыку. Надеюсь, мы выйдем на тот уровень, когда сможем посвящать музыке все время, не отвлекаясь на зарабатывание денег другими путями. Мы продолжим играть на концертах, потому что когда мы играем для людей, мы чувствуем себя по-настоящему счастливыми.
Какая ваша любимая песня из тех, что вы будете играть сегодня?
Лайэм: Nether The Rainbow, потому что я в ней не играю! Нет, я большой фанат песни Mother Nature. Это шедевр, который к тому же довольно сложно исполнять. Но в ней есть потрясающие моменты. Во многих песнях есть такие, когда музыканты буквально искрят от переполняющей их энергии, которая концентрируется, а потом передается зрителям. Получается нечто невообразимое.
Хитер: Лично я считаю, что песня Shrinking Violet стала самым большим моим достижением. В нее заложено много эмоций. Кроме этого, в сете будет много классных вещей, например, Mother Nature и рок-н-ролльные песни.
Энди: Мне нравится как Mother Nature звучит на концертах, хотя сначала я не думал, что она когда-нибудь будет включена в концертную программу. Но мы ее немного переделали, и получилась превосходная концертная песня.
Ян: Мне нравится песня Nether The Rainbow. В ней много свободы. Но песня Mother Nature - вне конкуренции. Она начинается и заканчивается, но в памяти она остается надолго.
Анжела: Nether The Rainbow. Она короткая, но очень мощная. Также хочу отметить песню Mother Nature. К ее завершению мы чувствуем себя полностью опустошенными. Она должна идти последней на концерте, так как после нее мы будем не в состоянии играть что-нибудь еще. Эта песня высасывает из нас энергию, потому что мы слишком много вкладываем в нее.
Брайан: Думаю, Nether The Rainbow. Отличная песня, в который Хитер показала все, на что она способна. Эта песня в отличие от большинства остальных достаточно коротка, чтобы стать синглом. Мне также нравится песня Mother Nature. Она очень красивая, в ней много энергии. Еще я люблю песню Heroes, потому что она написана о моем отце. Это очень эмоциональная песня. И еще мне нравится песня Evergreen, которую я написал вместе с Хитер. Я очень горжусь этой песней.
Что лично вы добавили к музыке группы?
Анжела: Сначала я просто пела, потом я стала играть на флейте, а сейчас помогаю Хитер со старинными флейтами, а она помогает мне петь. Так мы учимся друг у друга. Я считаю, что у меня немного другое отношение к музыке и другие влияния, чем у остальных участников группы. Хорошо, когда всех вдохновляют разные вещи, в результате у нас получается такая красивая музыка.
Хитер: Все участники группы очень разные. Мне, например, нравится танцевать. Я немножко хиппи. Вот этого и не хватало группе без меня. Мы стали одной командой, и сейчас каждый из нас имеет большое значение для группы.
Брайан: Наши песни о жизни. А так как у меня большой жизненный опыт, я стараюсь поделиться им со слушателями через свои песни. Я считаю, что мы играем эмоционально заряженный рок. Я понимаю это, когда пою песни, в которые вложено много наших чувств и эмоций. Что мне нравится в нашей музыке, так это отсутствие пафоса и претенциозности. Мы такие какие есть, и это правильно.
Ян: У нас есть голос Хитер и гитара Брайана, и я считаю, что клавишные служат этому хорошим дополнением, они создают глубину в нашей музыке. Не сказал бы, что мы играем прогрессив-рок, но музыка YES и GENESIS оказала на нас влияние. Кроме того, я добавляю немного юмора, и не только в музыку.
Я преподаю музыку, поэтому я много работаю с Джонни. Он один из моих учеников, и у нас с ним наладилось полное взаимопонимание. Мне легко работать с другими музыкантами, так как я занимаюсь этим постоянно.
Лайэм: На нашем первом альбоме все гитарные партии сделал Брайан, но уже на втором и третьем альбомах я сам записывал свои партии. Кроме того, я начал сочинять свои партии и думаю, у меня это неплохо получается.
Джонни: Я считаю себя самым подходящим ударником для этой группы. Другие на этом месте долго не задерживались.
Энди: В нашей музыке много сложных элементов, которые нужно постараться не испортить. Этим я и занимаюсь. Я ни от кого не слышал фраз типа: Не делай того, Не делай этого или Ты должен играть так. Мои партии оставлены на мое усмотрение, и это здорово.
Как бы вы описали вашу музыку?
Брайан: Наше звучание напоминает PINK FLOYD 70-ых годов и еще некоторых групп той эпохи. Мне нравится такая музыка, я вырос на ней. Она у меня в крови. Но мы не стараемся копировать эту музыку, просто у нас так получается. Если бы я пытался подражать какой-нибудь группе той эпохи, у меня ничего бы не получилось, поэтому я не заморачиваюсь и пишу ту музыку, которая исходит из моего сердца.
Лайэм: На наше творчество оказали влияние самые разные группы, но в основном это музыка 70-ых и фольклор.
Анжела: Для нас это самый трудный вопрос. Некоторые называют нашу музыку симфоническим роком. Думаю, это самое подходящее определение. Хотя мы не используем симфонический оркестр, его можно легко представить, если закрыть глаза.
Будут ли в концерте участвовать бэк-вокалисты?
Брайан: Да, с ними наша музыка становится теплее. Это обязательный элемент нашей музыки, тем более что большинство участников группы умеют петь.
Хитер: Мы много работали с ними в студии, и думаем, что бэк-вокал только украсит этот концерт. Вообще-то мы сами можем все сделать, но так как сегодняшний концерт будет особенным, мы решили пригласить еще несколько человек, чтобы наша музыка стала еще грандиознее. У нас было не очень много репетициями с бэк-вокалистами, так как Рэйчел из Уэльса, а Марк и Джина из Йорка, но все равно это звучало потрясающе. Они очень профессионально поют, поэтому мы не беспокоимся за их сегодняшнее выступление.
Какие у вас взаимоотношения в группе?
Лайэм: Хорошие. Мы почти как семья. Друг Анжелы работает у нас главным роуди, моя девушка тоже работает в группе. Вообще с нами работают только наши друзья.
Джонни и Хитер всегда снимают напряжение в группе своими шутками. Это совершенно бесбашенные люди! У них наверно один и тот же диагноз.
Ян: Мы много времени проводим вместе. Некоторые из нас дружат с детства. Все это способствует сплоченности в группе. Мы все участвуем в написании песен и помогаем друг другу во всем. Джонни всего 20 лет, но он хорошо справляется для своего возраста. Не думаю, что найдется много его ровесников, которые бы выдержали такую нагрузку.
Брайан: Для меня всегда было трудной задачей заставить их репетировать и в то же время не ограничивать их свободу. Обычно мы не репетируем все вместе, это происходит только перед концертами. Но всем нам нравится играть в группе, поэтому все стараются. В нашей группе сейчас семь музыкантов. В группе очень хорошая атмосфера, и у нас не возникает никаких проблем с этим.
Энди: Я знаком с Брайаном и Лайэмом очень давно. Нам повезло, что после стольких лет мы до сих пор в хороших отношениях. Конечно, во время тура бывает нелегко находиться всем подолгу в одном автобусе, но зато это весело.
Джонни: Я и Ян живем совсем недалеко отсюда, поэтому мы имеем возможность отдохнуть от группы. Многие участники были уже давно знакомы друг с другом еще до того, как я присоединился к группе, поэтому мне сначала было неуютно.
Как у вас складываются отношения с фанатами?
Лайэм: Некоторые из них очень преданные и не пропускают ни одного нашего концерта. Мы играли в самых разных странах и в маленьких клубах, и на больших фестивалях, но при этом всегда видели одни и те же лица. Просто удивительно!
Джонни: Когда мы играем в Хартлпуле, зрители сходят с ума и отрываются по полной программе, но когда мы играем в Скарбороте и заканчиваем песню Mother Nature, все вокруг как-то уныло. Не знаю, почему так происходит. Надеюсь, сегодняшняя публика будет не хуже чем в Хартлпуле.
Хитер: Реакция зрителей для нас также важна как, например, еда! Если публика принимает нас хорошо, группа играет заметно лучше. Нас заводит, когда все хлопают и улыбаются. Такая поддержка очень помогает музыкантам.
Анжела: Мне повезло, что я играю такую классную музыку, как раз для концертов. Мне нравится, когда зрители пускают слезу в начале песни Heroes, а потом когда они колбасятся под Dark Before The Dawn, и когда в конце концерта они также устают как и мы.
Брайан: Я часто получаю восторженные отзывы от людей, которые действительно ценят хорошую музыку. Им нравится реализм наших песен. Неописуемое чувство, когда узнаешь, что людям по душе то, что ты делаешь. Ради этого мы и пишем песни.
Какое самое запоминающееся событие произошло, по-вашему, с группой?
Джонни: Вчера была отличная репетиция. Мы посмотрели на список групп, которые репетировали здесь до нас, он довольно внушительный. Мы получаем много отзывов через Интернет от людей, которые слышали наши альбомы и были на наших концертах. Кстати, сегодня на наш концерт приехала одна пара из Аргентины. Мы также встретили пару французов, которые запомнили нас по нашему мини-туру по Франции. Мы тогда играли в саду на какой-то вечеринке, а сегодня они специально приехали на наш концерт. Я бы никогда не поверил, что о нас будут писать в журнале Classic Rock, но, тем не менее, мы попали туда! Потрясающе!
Лайэм: Наверно это было, когда мы играли на природе в Блэки Рич. Это очень красивое место, и концерт тогда получился замечательный. Еще мне запомнилось выступление в Хиллсворте. Мы пели Comfortably Numb, и у нас на сцене были собаки и свинья. Было весело.
Хитер: Работа в студии. А еще выступления на больших фестивалях. Я думаю, эти выступления были самыми значительными событиями для группы.
Еще мы открывали концерты BLACKMORE'S NIGHT. Это незабываемо, особенно для Брайана, который является большим поклонником творчества Ритчи Блэкмора.
С нами случалось много интересного, но мне больше всего понравился процесс записи нашего последнего альбома.
Ян: Мы выступали на разогреве у STRANGLERS. Это был потрясающий концерт. Он был похож на небольшой фестиваль под открытым небом. Выступление Ритчи Блэкмора проходило на совершенно другом уровне, там звук был послабее, но зато музыка была гораздо сложнее и интереснее.
Расскажите о ваших турах. Планируете ли вы еще какой-нибудь тур?
Ян: У нас было довольно много гастролей: Германия, Франция, Голландия, Бельгия. Нашу музыку хорошо принимают в Европе. Когда мы выступали в Польше, на наш концерт пришло много школьников, которым очень понравились песни PINK FLOYD. А английские школьники слушают что-то вроде SPICE GIRLS. Разве это нормально?
Было бы неплохо выступить также в Америке.
Джонни: Я бы не назвал это турами. Скорее это были отдельные концерты в странах Европы, что-то вроде мини-туров. А вообще я хочу посетить как можно больше стран и посмотреть мир прежде чем умру.



Читайте далее: PSILOCYBE LARVAE: Интервью с Виталием Белобрицким (2003) QUEEN: QUEEN RAGE: Интервью с Виктором Смольским (1999) RAMONES: RAMONES - биография группы РАЗНЫЕ ЛЮДИ: Не за славу не за плату... - интервью с Александром Чернецким и Сергеем Чиграковым R.E.M.: Хроника завоевания РОГАТЫЕ ТРУПОЕДЫ: Интервью с Некрозавром (2004) ROLLING STONES: THE ROLLING STONES ROLLING STONES: Mick Jagger GRAVE DIGGER: GRAVE DIGGER в Москве (2004) Дюша Романов: Вперед, флейтист! (отрывочные мысли обо всем Андрея Дюши Романова) Дюша Романов: Игнатий Истомин Человек с розовым сердцем ROXY MUSIC: ROXY MUSIC RUNNING WILD: Интервью с Рольфом Каспареком (1997) SAMSAS TRAUM: Интервью с Александром Каште (2005) SAMSON: Биография Пола Сэмсона SATYRICON: Интервью с Сатиром (1999) SEDUCER'S EMBRACE: Интервью с Алексеем Доховым (февраль 2005) АВТОМАТИЧЕСКИЕ УДОВЛЕТВОРИТЕЛИ: Панк-рок по правилам и без - интервью с Андреем Пановым (май 1996)